https://www.somakaraelmas.com/modern-pazaryeri-projesi-hazirlaniyor.html
https://www.somakaraelmas.com/istanbul-sozlesmesi-kirmizi-cizgimizdir.html
https://www.somakaraelmas.com/cinayet-degil-vahsettttttt.html
https://www.somakaraelmas.com/kadin-toplumun-temelidir.html
https://www.somakaraelmas.com/girisimcilikte-kadin-gucu-fuari.html
https://www.somakaraelmas.com/ilk-kadin-muhtara-ziyaret.html
https://www.somakaraelmas.com/200-kadin-kahvaltida-bulustu.html
https://www.somakaraelmas.com/kadin-kollarinda-emel-ozdemir-donemi.html
https://www.somakaraelmas.com/esnaf-odasindan-kadin-uyelere-ziyaret.html
https://www.somakaraelmas.com/siddetsiz-bir-toplum-adalet-esitlik-ve-baris-icin-diren-kadin.html
https://www.somakaraelmas.com/kadin-dogum-uzmanimiz-gecici-gorevle-geliyor.html
https://www.somakaraelmas.com/kadin-isciler-topraga-verildi.html
https://www.somakaraelmas.com/somali-kadinlar-ciftciler-gununu-kutlandi.html
https://www.somakaraelmas.com/kesk-kadinlar-gununu-kutladi.html
https://www.somakaraelmas.com/kadinlar-sozlesmeye-sahip-cikiyor.html

Soma Karaelmas Gazetesi

ResimLink - Resim Yükle

Özel Birlik Anadolu Lisesi öğretmeninden, Üç Çeviri Kitap

Özel Birlik Anadolu Lisesi öğretmeninden, Üç Çeviri Kitap
1.658 views
29 Haziran 2015 - 8:17

Kırgız edebiyatçıların çalışmaları Türkçeye çevrilerek, üç kitap halinde basıldı.
25 şairin şiirlerinden oluşan Kırgız Şiirlerinden Seçmeler-1, 20 yazarın hikâyelerinden oluşan Kırgız Hikâyelerinden Seçmeler-1 ve Kerimbek Kadırakunov’un şiirlerinden oluşan Göl ve Kuğu adlı kitaplar, Haziran ayının başında Ankara’da Bengü Yayınları tarafından basıldı. Kitapların çevirisini yapan ve baskıya hazırlayan Soma Özel Birlik Anadolu Lisesi öğretmeni İbrahim Türkhan: “Son kitaplarda yer alan çalışmaların çoğu, birkaç yıldan beri çeşitli dergilerde yayınlanan çalışmalardan oluşmaktadır. Onları derleyerek kitap haline getirdik. Kitaplarda yer alan eser sahipleriyle 15 Haziran’da, Bişkek’te Yazarlar Birliğinde buluşarak kitapların tanıtımını yaptık. Kitapları inceleyen ve beğenen yazar ve şairler, memnuniyetlerini belirterek, Bengü Yayınlarına ve çevirmene teşekkür ettiler. Daha önce de dört çeviri kitap yayınlamıştık. Son kitaplarla birlikte kendi kitaplarım da dâhil olmak üzere 9 kitap hazırlamış bulunuyorum. Kırgız edebiyatçıların çalışmalarından oluşan beş kitap daha basılmak üzere beklemektedir. Elimden geldiği kadar kardeş ülke Kırgızstan ile Türkiye’nin ortasındaki edebî bağlantılara katkıda bulunmaya devam edeceğim. Kitapların, Türkiyeli okurlar için hayırlı olmasını diliyorum.” dedi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YASAL UYARI
Karaelmas Gazetesinin WEB sitesinde sunduğu görüntüler sadece inceleme ve taslak amaçlıdır.
“KG” logolu görsellerin herhangi bir şekilde kullanılması yasal değildir ve kullanım aşamasında tarafınıza lisanslanması için Karaelmas Gazetesi’ne başvurmanız gerekmektedir. Aksi takdirde ceza uygulanır ve 5846 sayılı yasa uyarınca kanuni işlem yapılır.

Sitemizde yayınlanan haberlerin telif hakları gazete ve haber kaynaklarına aittir, haberleri kopyalamayınız.

AyakkabıBot ve çizmeGünlük ayakkabıBot ayakkabı modelleriÇizme ayakkabıTerlik ayakkabıSandaletBabetSpor ayakkabıTopuklu ayakkabı

error: Content is protected !!